Uploaded by DonFreixinhoe
Ó GENTE DA MINHA TERRA
Composed by Amalia Rodrigues
Performed by Mariza [Marisa dos Reis Nunes]
[Dedicado ao meu avô.]
Happy New Year!! I seem to be at a loss for words these days, so I will let Mariza sing this fado for my homeland and in memory of my grandfather. Know that I wish you ALL only the best.
É meu e vosso este fado | This Fado is yours and mine
Destino que nos amarra | A destiny that unites us
Por mais que seja negado | No matter how much it is denied
Às cordas de uma guitarra | By the strings of a guitar.
Sempre que se ouve o gemido | Whenever one hears the lament
De uma guitarra a cantar | Of a guitar's song
Fica-se logo perdido | One is instantly lost
Com vontade de chorar | With a longing to weep.
Ó gente da minha terra | Oh people of my land
Agora é que eu percebi | It is now that I have perceived
Esta tristeza que trago | This sadness that I carry
Foi de vós que a recebi | Was received from you.
E pareceria ternura | It would seem a kindness
Se eu me deixasse embalar | If I let myself be soothed
Era maior a amargura | The greater the anguish
Menos triste o meu cantar | The less sorrowful my song.
Ó gente da minha terra | Oh people of my land
Agora é que eu percebi | It is now that I have perceived
Esta tristeza que trago | This sadness that I carry
Foi de vós que a recebi | Was received from you.
..............................................................................................................................
"Patria est communis omnium parens" - Our native land is the common parent of us all. Keep it beautiful, make it even more so.
Blessed is all of creation
Blessed be my beautiful people
Blessed be the day of our awakening
Blessed is my country
Blessed are her patient hills.
Mweh ka allay!
Guanaguanare
0 comments:
Post a Comment