Uploaded by molayem 26
Sung by Yosef Karduner
Shir lama`alot. Esa einai el heharim: me'ayin yavo ezri?
I will lift up mine eyes unto the mountains:
from whence shall my help come?
Alzaré mis ojos á los montes, de donde vendrá mi socorro.
Ezri me'im Hashem ose shamaim va'aretz.
My help cometh from the Lord,
who made heaven and earth.
Mi socorro viene de Dios, Que hizo los cielos y la tierra.
Al yiten lamot ragleicha al yanum shom'recha.
He will not suffer thy foot to be moved;
He that keepeth thee will not slumber.
No dará tu pie al resbaladero; ni se dormirá el que te guarda.
Hineh, lo yanum velo yishan shomer yisrael.
Behold, He that keepeth Israel
doth neither slumber nor sleep.
He aquí, no se adormecerá ni dormirá El que guarda á Israel.
Hashem shom'recha
The Lord is thy keeper;
Dios es tu guardador:
Hashem tzil'cha al yad yeminecha.
The Lord is thy shade upon thy right hand.
Dios es tu sombra á tu mano derecha.
Yomam hashemesh lo yakeka veyare'ach balailah.
The sun shall not smite thee by day,
nor the moon by night
El sol no te fatigará de día, ni la luna de noche.
Hashem yishmor'cha mikol ra'ah yishmor et nafshecha.
The Lord shall keep thee from all evil;
He shall keep thy soul.
Dios te guardará de todo mal: El guardará tu alma.
Hashem yishmor tzetcha uvo'echa me'ata ve'ad olam.
The Lord shall guard thy going out and thy coming in,
from this time forth and for ever.
Dios guardará tu salida y tu entrada, desde ahora y para siempre.
0 comments:
Post a Comment