Trinidad and Tobago Proposes The Incorporation of the Caribbean In The CELAC Troika.
Written by Celac | Saturday, 03 December 2011 15:50
Written by Celac | Saturday, 03 December 2011 15:50
Photo: Enrique Gonzalez.
Caracas, December 3, 2011 (Celac Press). - The Prime Minister of the Republic of Trinidad and Tobago, Kamla Persad-Bissessar, requests that during the second plenary meeting of the Community of Latin American and Caribbean States there should be a fourth place in the CELAC troika for Caribbean nations.
She suggests that the Caribbean states with 14 English-speaking countries representing 14 votes be part of it. "I ask that it be considered at this meeting, to analyze the possibility that instead of a troika there be a quartet, to be given a voice to the 14 members of the Caribbean."
The Prime Minister comments, "CELAC is an example that there can be unity among people to overcome all obstacles and should be defined by giving priority to people-centered development."
The Troika is an alliance of three countries designated equally to provide support in the management of an organization. In CELAC Chile assumes temporary Presidency immediately after its formation, accompanying Venezuela and Cuba. END / Oriana Peña.
Prime Minister of Trinidad and Tobago Persad-Bissessar.
CELAC Represents A Geopolitical Revolution.
Radio Mundial | December 3, 2011 - 11:52 am
CELAC Represents A Geopolitical Revolution.
Radio Mundial | December 3, 2011 - 11:52 am
With regard to the pace of integration, the Trinidadian representative quoted Bolivar
when she said, "God rewards perseverance." It's time we look to the South
and that we develop as a region.(Photo Archive)
and that we develop as a region.(Photo Archive)
It is time to extend the agreements relating to gas. Prime Minister Persad-Bissessar, suggested that CELAC should include issues such as national security, illegal weapons, poverty reduction and the need for women's empowerment as a key strategy for development.
Said the Trinidadian leader: We have challenges are in the area of health with respect to the occurrence of diseases that must be tackled together. Another area referred to were the economic uncertainties that affect vulnerable economies and in this regard we should jointly develop strategies to improve competitiveness and productivity.
With regard to the pace of integration, the Trinidadian representative quoted Bolivar when she said, "God rewards perseverance." It's time we look to the South and develop as a region.
Our countries share more than borders, we also share challenges. There are no obstacles without opportunities. Together we can overcome obstacles. We represent a geopolitical revolution.
La Patilla | December 2, 2011 1:09 pm
Prime Minister of Trinidad and Tobago, Kamla Persad-Bissessar, arrived Friday at Simon Bolivar International Airport, Maiquetia in Venezuela to attend the summit establishing the Community of Latin American and Caribbean (CELAC), which will be held this 2 and 3 December in the capital, Caracas.
After being received by Vice President Elias Jaua, the prime minister said that the creation of the Celac is about forging geopolitical institutional development for our countries.
"We belong to southern hemisphere and we have always looked to the north, it was time to really look south to south and share our great heritage. There is great diversity in culture between us but we can achieve greater strength in establishing this unity between our peoples." she said.
She said the challenges are common: financial, health and gender, in which all we have to fight together in order overcome them.
A total of 33 countries will participate this Friday in the installation of the Summit of Latin America and the Caribbean (CALC), which give way to Celac, and in which the broad participation of the Heads of State and Government of the region that have arrived in the country since last Wednesday is expected. AVN
On Venezuelan territory, Prime Minister of Trinidad and Tobago, Kamla Persad-Bissessar.
Somos La Noticia | 12/02/2011 at 12:51 PM.
On Friday evening at Maiquetía International Airport, Vargas, Vice President of the Bolivarian Republic of Venezuela, Elias Jaua, received the Prime Minister of Trinidad and Tobago, Kamla Persad-Bissessar, who will attend the Summit of Latin American and Caribbean States (CALC) as part of delegations which are made up of ministers and deputy ministers of several Caribbean countries, many of whom are already in our country.
Persad, expressed her pleasure at being in Venezuelan territory and said, "Our waters and yours come to both lands and when the Orinoco River is high, this same water reaches our shores."
"Chavez assured leaders he will survive cancer, reiterating that
he underwent recent tests in Cuba after finishing chemotherapy
and they found no "malignant cells in any part of my body, thanks to God."
Trinidad's prime minister gave Chavez a little bottle of what she described
as holy water, and Chavez thanked her saying:
"Soon we will have a summit of those of us who've beaten cancer." SOURCE
..............................................................................................................................he underwent recent tests in Cuba after finishing chemotherapy
and they found no "malignant cells in any part of my body, thanks to God."
Trinidad's prime minister gave Chavez a little bottle of what she described
as holy water, and Chavez thanked her saying:
"Soon we will have a summit of those of us who've beaten cancer." SOURCE
N.B. Apologies for the clumsy translation. The Spanish that I am working with is an interpreter's translation into Spanish of what our Prime Minister said. Things are lost in translation so I had to careful that I did not add things that our PM did not say.
A Note From The Gull
Our presence at this Summit certainly meant a lot for our country and the strengthening of relations with our closest neighbour to the South and South and Central America. In my opinion our PM looked more at home in Venezuela than she has anywhere else in the world and her choice of that gift for El Presidente could only have been directed by the heart.
There are deep, deep roots that we share with Venezuela: cultural traditions that still persist to this day in our lifeways. We often forget that Trinidad and Tobago hosts nodes of several diasporas apart from the East Indian and African, and that many of the ancestors of our citizens of First Nations, Spanish, Spanish/African and European descent came from Venezuela as nomads, administrators, traders, entrepreneurs, agricultural workers, etc....and they are still coming! The flow also went the other way and natives of this country and the Caribbean have over the years migrated to Venezuela looking for better opportunities and have made their mark on the culture and industries of that country.
Llanero,
Le deseo buena salud para que usted puede continuar por muchos años más amando la tierra de su nacimiento - la reina de su corazón. Sabemos sin duda que cuando aún no estamos aquí en la carne, nuestros espíritus, así nuestros antepasados, continuarán habitando la naturaleza, los bosques profundos y las amplias llanuras.
¡Salud, fraternidad y siempre, siempre, siempre la música! Bendiciones.
There are deep, deep roots that we share with Venezuela: cultural traditions that still persist to this day in our lifeways. We often forget that Trinidad and Tobago hosts nodes of several diasporas apart from the East Indian and African, and that many of the ancestors of our citizens of First Nations, Spanish, Spanish/African and European descent came from Venezuela as nomads, administrators, traders, entrepreneurs, agricultural workers, etc....and they are still coming! The flow also went the other way and natives of this country and the Caribbean have over the years migrated to Venezuela looking for better opportunities and have made their mark on the culture and industries of that country.
Llanero,
Le deseo buena salud para que usted puede continuar por muchos años más amando la tierra de su nacimiento - la reina de su corazón. Sabemos sin duda que cuando aún no estamos aquí en la carne, nuestros espíritus, así nuestros antepasados, continuarán habitando la naturaleza, los bosques profundos y las amplias llanuras.
¡Salud, fraternidad y siempre, siempre, siempre la música! Bendiciones.
AHAKUTUWATIWA, ALËLEKATIWA, AKUYAWATIWA!
We Awake, We Laugh, We Return!
We Awake, We Laugh, We Return!
"Patria est communis omnium parens" - Our native land is the common parent of us all. Keep it beautiful, make it even more so.
Blessed is all of creation
Blessed be my beautiful people
Blessed be the day of our awakening
Blessed is my country
Blessed are her patient hills.
Mweh ka allay!
Guanaguanare
0 comments:
Post a Comment